Towards a Representation of Idioms in WordNet
نویسنده
چکیده
perhaps the most widely used electronic dictionary of English and serves as the lexicon for a rarity of different NLP applications including Information Retrieval (IR), Word Sense Disambignation (WSD), and M~hine Transla~ tion (MT). Despite WordNet's large coverage, which comprises some 100,000 concepts lexi-cMi~.ed by approySmately 120,000 word forms (strings) and is comparable to that of a collegiate dictionary, it contains relatively little figurative language. WordNet includes a w~mber of multi-word strings, such as phrasal verbs, but many idiomatic verb phrases Like smell a rat,
منابع مشابه
Attitude of Muslim Students towards English Idioms and Proverbs
This study aimed at investigating the attitude of Muslim students towards the use of certain English idioms and proverbs. Thirty Muslim students were asked to express their reactions and feelings towards two categories of English idioms and proverbs: the first category included idioms and proverbs containing the names of animals that are prohibited in Islam, and the second category contained cu...
متن کاملAutomatic Construction of Persian ICT WordNet using Princeton WordNet
WordNet is a large lexical database of English language, in which, nouns, verbs, adjectives, and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets). Each synset expresses a distinct concept. Synsets are interlinked by both semantic and lexical relations. WordNet is essentially used for word sense disambiguation, information retrieval, and text translation. In this paper, we propose s...
متن کاملThe Comparative Effect of Using Idioms in Conversation and Paragraph Writing on EFL Learners’ Idiom Learning
This study investigated the comparative effect of teaching idiomatic expressions through practicing them in conversation and paragraph writing on intermediate EFL learners’ idiom learning. The participants were sorted out of a population of 134 intermediate students in Zabansara Language School in Khorramabad based on their scores on a Preliminary English Test (PET) and an idiom test piloted in...
متن کاملStrategies Employed in Translation of Idioms in English Subtitles of Two Persian Television Series
Translation of idioms seems to be complicated for most translators since the meaning of idioms is difficult and sometimes impossible to be deduced from the meaning of their individual components. Considering the difficulties of translation of idioms and also the specific constraints of subtitling such as space and time limits, this research studied the strategies employed in translation of idio...
متن کاملLearning Incident Causes
This paper analyses the Air Investigation Reports corpus available from the Transportation Safety Board of Canada. It proposes a machine learning approach to domain specific sentence classification as a first step towards report matching. A structured case representation at the sentence level is created using Link Grammar Parser and WordNet and compared to a bag-of-words representation. Prelimi...
متن کامل